Это важно:
Здравствуйте! Свидетельствуя подлинность моей подписи как переводчика, нотариус требует, чтобы под переводом (с иностранного языка на русский или с русского на иностранный) я письменно сообщала свои персональные данные (все паспортные данные вплоть до места рождения; гражданство; пол; адрес регистрации). Данное требование нотариус объясняет последними изменениями в законодательстве, касающимися оформления документов с его участием, ссылаясь на Приказ Минюста России от 27.12.2016 №313. Якобы, если я не впишу сведения о себе, то они в любом случае будут вноситься нотариусом одновременно с оформлением удостоверительной надписи. Причем письменное согласие на предоставление персональных данных нотариусом у меня ни разу не отбиралось. Мои вопросы: 1. Какие сведения о переводчике кроме его ФИО должны содержаться в документе (переводе с/на иностранный язык), который подписывает переводчик, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус? 2. Каким нормативным актом это регламентировано? Спасибо.

Мария

Е. В. Кутузова

Нотариус, г. Ульяновск

Здравствуйте, Мария! При свидетельствовании подлинности подписи переводчика на сделанном им переводе документа персональные данные переводчика в обязательном порядке вносятся в реестр регистрации нотариальных действий. В соответствии с п. 10 и п. 11 Порядка оформления форм реестров регистрации нотариальных действий, нотариальных свидетельств, удостоверительных надписей на сделках и свидетельствуемых документах (утв. приказом Минюста России от 27.12.2016 № 313) это фамилия, имя, отчество (при наличии), дата рождения, место жительства, а также реквизиты документа, удостоверяющий личность (паспорта) – серия, номер, дата выдачи и наименования органа, выдавшего документ. При этом специального согласия субъекта персональных данных на обработку его персональных данных при совершении нотариального действия, в соответствии с ч. 5 ст. 5 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате, не требуется. Дополнительное указание каких-либо персональных данных переводчика, кроме его фамилии, имени, отчества (при наличии), в тексте перевода и удостоверительной надписи нотариуса, законом не предусмотрено.