Это важно:
Мой отец гражданин РФ, я гражданин Украины. Нужно ли мне переводить украинские документы на русский для оформления наследственного права по закону?

Максим

И. А. Кузовков

Нотариус, г. Химки

Здравствуйте! В соответствии со ст. 10 Основ законодательства РФ о нотариате нотариальное делопроизводство в Российской Федерации ведется на русском языке. Представленные гражданами документы, выполненные на иностранном языке, без дублирования в них записей на государственном языке Российской Федерации, подлежат переводу на русский язык. Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть нотариально засвидетельствована. Для выдачи свидетельства о праве на наследство нотариус применяет нормы действующего законодательства. Чтобы наследство было оформлено с соблюдением всех требований закона, документы, должны быть переведены, а перевод в установленном порядке должен быть заверен у нотариуса. Конечно, в первую очередь должен быть переведен документ, подтверждающий личность наследника (паспорт). Понадобится и нотариально заверенный перевод документов, подтверждающих родственные отношения с умершим (в случае это свидетельство о рождении).