Авторская колонка

Внимание - изменения в Гражданский Кодекс РФ

Татьяна Картавенко

член Комиссии ФНП по методической работе

нотариус г.Твери, член комиссии ФНП по методической работе

18 мая 2015

С 01 июня 2015 года будут действовать норма о заверениях об обстоятельствах.

Статья 431.2. Заверения об обстоятельствах

1. Сторона, которая при заключении договора либо до или после его заключения дала другой стороне недостоверные заверения об обстоятельствах, имеющих значение для заключения договора, его исполнения или прекращения (в том числе относящихся к предмету договора, полномочиям на его заключение, соответствию договора применимому к нему праву, наличию необходимых лицензий и разрешений, своему финансовому состоянию либо относящихся к третьему лицу), обязана возместить другой стороне по ее требованию убытки, причиненные недостоверностью таких заверений, или уплатить предусмотренную договором неустойку.

Признание договора незаключенным или недействительным само по себе не препятствует наступлению последствий, предусмотренных абзацем первым настоящего пункта.

Предусмотренная настоящей статьей ответственность наступает, если сторона, предоставившая недостоверные заверения, исходила из того, что другая сторона будет полагаться на них, или имела разумные основания исходить из такого предположения.

2. Сторона, полагавшаяся на недостоверные заверения контрагента, имеющие для нее существенное значение, наряду с требованием о возмещении убытков или взыскании неустойки также вправе отказаться от договора, если иное не предусмотрено соглашением сторон.

3. Сторона, заключившая договор под влиянием обмана или существенного заблуждения, вызванного недостоверными заверениями, данными другой стороной, вправе вместо отказа от договора (пункт 2 настоящей статьи) требовать признания договора недействительным (статьи 179 и 178).

4. Последствия, предусмотренные пунктами 1 и 2 настоящей статьи, применяются к стороне, давшей недостоверные заверения при осуществлении предпринимательской деятельности, а равно и в связи с корпоративным договором либо договором об отчуждении акций или долей в уставном капитале хозяйственного общества, независимо от того, было ли ей известно о недостоверности таких заверений, если иное не предусмотрено соглашением сторон.

----------------------------

Суть заверения об обстоятельствах , если выразиться кратко — за ложь в гражданском обороте надо будет платить.

Заверения об обстоятельствах заимствованы из англо-американской правовой системы. Для России это новый институт. До революции гражданский оборот держался в основном на " честном купеческом слове«, после 1917 года гражданский оборот был ограничен, действующий Гражданский кодекс тоже такой нормы не содержит.

Обратимся к английскому праву. Этот институт имеет давнюю истории — возник еще в эпоху средневековья. Что для нас непривычно, заверения на практике давались и даются как письменной, так и в устной форме. Сейчас в России появились публикации, связанные с этим институтом, написана даже диссертация. Обратимся к публикации Айвори И., Рогоза А. «Использование английского права в российских сделках»:

«Заверения (representations) в системе английского права представляют собой заявления одной стороны, побуждающие вторую сторону заключить договор. В общих чертах, если такое заявление оказывается ложным или неточным, а представленная позиция вводящей в заблуждение, вторая сторона получает право прекратить или аннулировать договор, фактически вернув положение вещей, существовавшее до его заключения, и/или потребовать возмещения связанных с этим убытков. Целью возмещения убытков является возврат невиновной стороны в то положение, в котором она находилась бы в отсутствие такого ложного заявления, иными словами, если бы она вообще не заключала соответствующий договор.

Гарантии (warranties) — это условия договора, которые в случае их нарушения наделяют невиновную сторону правом требовать возмещения убытков, но без права аннулирования или прекращения действия договора. Цель возмещения убытков в этом случае отличается от компенсации убытков в случае ложного заверения: договорное положение о возмещении убытков направлено на то, чтобы обеспечить невиновной стороне такое положение, которое она имела бы в отсутствие такого нарушения.

В обоих случаях сумма возмещения присуждается с целью компенсации убытка, возникшего в результате нарушения, которое закон признает устранимым (более подробно этот процесс разъясняется в следующем разделе). Кроме того, при оценке размера возмещаемых убытков английское право подразумевает, что невиновная сторона обязана предпринимать действия по снижению их размера.

Покупатели или банки прибегают к гарантиям (которые зачастую также выражаются в форме заверений с целью увеличения числа различных средств правовой защиты, доступных в случае нарушения), чтобы получить уверения продавца/заемщика в отношении фактических обстоятельств или обещания на будущее в части статуса компании-цели и ее бизнеса, имущества, обязательств и финансового положения.

Английское право обеспечивает сторонам значительную гибкость при обсуждении объема гарантий по договору. Гарантия может быть предоставлена в отношении любого события в настоящем или в будущем (например, гарантия реалистичности прогноза по прибыли) безотносительно того, зависит ли наступление такого события от стороны по договору.

Приведем примеры возможных гарантий:

— «Компания не владеет каким-либо имуществом, обремененным залогом».

— «Финансовая отчетность обеспечивает достоверное и справедливое представление об активах и обязательствах компании по состоянию на отчетную дату и ее прибыли за период, закончившийся в эту дату».

— «У компании отсутствуют непогашенные кредитные обязательства или ссуды».

— «Компания не имеет неисполненных обязательств по налогам и сборам».

Объем гарантий часто бывает ограничен посредством формального изложения фактологических сведений.

В некоторых ситуациях английское право может подразумевать включение в договор определенных условий, базирующихся на обычаях деловой практики, заведенном порядке отношений между сторонами. Кроме того, английское в договоры с потребителями, например договоры продажи или проката товаров«( См.Правовая система Гарант по изданию «Альпина Паблишерз», 2011 г.).

Зачем же надо привносить в наше гражданское право, всегда опирающееся на континентальную систему гражданского права, такой чужеродный институт.

Можно выделить 3 причины включения нормы о заверениях:

1). Это нужно для совершения трансграничных коммерческих сделок;

2). В судебной практике очень часто сторонами процесса представляются доказательства (доводы), которые оказываются впоследствии недостоверными;

3). При продаже акций и долей в уставном капитале обществ с ограниченной ответственностью продавец должен отвечать за качество этого специфического товара. Например, у акций понятие качества связывается с такими их характеристиками, как финансовое состояние компании, ликвидность и инвестиционная привлекательность.

Хотелось бы обратить внимание на следующие характеристики заверения.

Заверение об обстоятельствах может быть в форме отдельного документа или в форме самостоятельного раздела договора. Р.С. Бевзенко предполагает, что после 01 июня 2015 года усложнятся тексты договоров, в том числе и за счет заверений.

Форма заверения в ГК не предусматривается, но письменная форма предпочтительнее. Полагаю, что заверение в качестве отдельного документа от физического или юридического лица может быть засвидетельствована нотариусом как подлинность подписи.

Заверения могут быть любыми, здесь нет ограничения, главное, что они касаются существенных обстоятельств, имеющих значение для заключения и исполнения договора.

Обратимся к применяемым в настоящее время в нотариальной практике формулировкам из договора купли-продажи квартиры:

" Продавец гарантирует, что он не имеет задолженностей по налогам и сборам на указанную квартиру«;

«Продавец гарантирует, что до подписания настоящего договора указанная квартира никому не продана, не заложена, не подарена, не заложена, не обременена правами третьих лиц, в споре и под арестом (запрещением) не состоит».

Приведенные примеры, по сути, являются заверениями.

Поскольку заверения вводились для решения проблем качества отчуждаемой доли уставного капитала общества с ограниченной ответственностью, то нотариусами тоже применялись в договорах следующие заверения продавца:

" Продавец заверяет покупателя в том, что общество не находится в состоянии процедуры реорганизации, в процессе ликвидации, в процессе применения мер предупреждения банкротства".

" Продавец заверяет покупателя, что не имеет сведений:

— о подаче кем-либо заявления с требованием о ликвидации общества;

— о подаче кем-либо в суд заявления о признании должника банкротом в отношении общества;

— о наличии признаком банкротства,

а также иных сведений о таких качествах предмета договора купли-продажи, которые значительно снижают возможности его использования по назначению".

" Продавец заверяет покупателя о том, что у общества есть спор с налоговой инспекцией (относится к предмету сделки), что получены все предусмотренные действующим законодательством одобрения (заверение о сторонах сделки)".

Перечень заверений может быть бесконечен. В связи с появлением новелл в нормах об обязательствах и договорах нотариусам надо задуматься над индивидуализацией проектов договоров, которые он будет удостоверять, чтобы максимально проинформировать стороны о необходимых заверениях и последствиях, если они окажутся ложными. В международной практике контракты о купле-продаже акций, долей участия весьма объемны, содержат гарантии, заверения, различные аспекты управления делами общества в переходный период и после него и могут насчитывать до ста страниц.

Необходимо учитывать, что ст. 431.2 ГК РФ действует в связке со ст. 406.1 ГК РФ.

Статья 406.1. Возмещение потерь, возникших в случае наступления определенных в договоре обстоятельств

1. Стороны обязательства, действуя при осуществлении ими предпринимательской деятельности, могут своим соглашением предусмотреть обязанность одной стороны возместить имущественные потери другой стороны, возникшие в случае наступления определенных в таком соглашении обстоятельств и не связанные с нарушением обязательства его стороной (потери, вызванные невозможностью исполнения обязательства, предъявлением требований третьими лицами или органами государственной власти к стороне или к третьему лицу, указанному в соглашении, и т.п.). Соглашением сторон должен быть определен размер возмещения таких потерь или порядок его определения.

2. Суд не может уменьшить размер возмещения потерь, предусмотренных настоящей статьей, за исключением случаев, если доказано, что сторона умышленно содействовала увеличению размера потерь.

3. Потери, предусмотренные настоящей статьей, возмещаются независимо от признания договора незаключенным или недействительным, если иное не предусмотрено соглашением сторон.

4. В случае, если потери возникли в связи с неправомерными действиями третьего лица, к стороне, возместившей такие потери, переходит требование кредитора к этому третьему лицу о возмещении убытков.

5. Правила настоящей статьи применяются также в случаях, если условие о возмещении потерь предусмотрено в корпоративном договоре либо в договоре об отчуждении акций или долей в уставном капитале хозяйственного общества, стороной которого является физическое лицо.

По заверениям об обстоятельствах имеется и арбитражная практика: " Указанное соглашение содержало раздел «Гарантии и заверения сторон», в котором общество гарантировало компании наличие у него лицензии для осуществления фармацевтической деятельности. В качестве санкции за нарушение гарантий и заверений соглашение предусматривало возмещение обществом компании заранее оцененных убытков в размере 8 процентов от общей суммы соглашения.

В последующем компанией было установлено, что на момент заключения соглашения и вступления его в силу лицензия общества была аннулирована уполномоченным лицензирующим органом, о чём компанию не извещали.

Согласно содержащейся в соглашении арбитражной оговорке компанией был предъявлен иск в иностранный арбитраж о взыскании с общества суммы заранее установленных убытков.

Поскольку общество отказалось от добровольного исполнения вынесенного иностранного решения, компания обратилась в суд с заявлением о его признании и приведении в исполнение.

Общество ходатайствовало об отказе в признании и приведении в исполнение данного решения, ссылаясь на то, что его принудительное исполнение противоречит публичному порядку, поскольку законодательство РФ не предусматривает правовой институт гарантий и заверений, они носят декларативный характер и не налагают на стороны обязательства, подлежащие судебной защите.

Кроме того, общество полагало, что взыскание иностранным арбитражем заранее оцененных убытков противоречит компенсационной природе гражданско-правовой ответственности. Обязательства общества по продаже установленного соглашением количества товаров были им исполнены в полном объеме. Иностранная компания не доказала факт причинения ей убытков из-за осуществления продаж товара через розничный магазин, а не через специализированную аптечную организацию.

Удовлетворяя заявление компании о признании и приведении в исполнение иностранного арбитражного решения, суд первой инстанции исходил из того, что принципы свободы договора и добросовестности являются основополагающими принципами гражданского законодательства Российской Федерации. Суд оценил довод компании о том, что включение ею условия о продаже производимой ею продукции через аптечные организации в дистрибьюторские договоры является ее обычной торговой практикой и преследует цель позиционирования производимой компанией косметической продукции в качестве лечебной, что подтверждается соответствующими сертификатами.

Поскольку сторонами добровольно согласовано условие об уплате одной стороне другой суммы заранее оцененных убытков, один лишь факт отсутствия аналога данного института в законодательстве РФ при общем его соответствии основам российского правопорядка не может являться основанием для применения оговорки о публичном порядке". (Информационное письмо Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 26 февраля 2013 г. N 156).

Заверения об обстоятельствах — это развитие принципа добросовестности в гражданском праве.

Поделиться

Смотреть все актуальные новости

Нотариальный вестник — №10 (Октябрь) 2017
Нотариальный вестник — №9 (Сентябрь) 2017
Нотариальный вестник — №8 (Август) 2017
Нотариальный вестник — №7 (Июль) 2017
Право каждого — №2 (62) 2017
Нотариальный вестник — №6 (Июнь) 2017
Нотариальный вестник — №5 (Май) 2017
Нотариальный вестник — №4 (Апрель) 2017
Нотариальный вестник — №3 (Март) 2017
Право каждого — №1 (61) 2017
Нотариальный вестник — №2 (Февраль) 2017
Право каждого — №4 (60) 2016

Произошла ошибка повторите попытку позже.

Функционал находится в разработке, покупка журналов будет доступна в ближайшее время.